Nous y arriverons parce que nous y croyons.
我们将这样,我们相信这是可行的。
Nous y arriverons parce que nous y croyons.
我们将这样,我们相信这是可行的。
Nous sommes tranquilles parce que nous sommes dans le vrai.
我们之所以保沉默,是我们有理。
Les souffrances ne prendront pas fin parce que nous avons voté.
痛苦不会通过我们的表决而结束。
De persévérance parce que les enjeux sont importants et les problèmes complexes.
需要有坚不懈的精神是所涉的问题系重大,所面临的挑战非常复杂。
Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.
这似乎更困难,两项提案毫不对称。
C'est d'une importance capitale parce que tous les crimes sont individuels.
它之所以至重要,是所有罪行都是个人所。
Nous devons être extrêmement vigilants et déterminés parce que les difficultés restent considérables.
我们必须继续保的警惕并有坚定的决心,困难仍然很大。
Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.
它不要黄瓜是另一只猴子有了葡萄。
Et nous le faisons parce que nous pensons qu'il faut honorer nos engagements.
我们这样也是我们信奉履行承诺。
Je n'ai pas remis de texte parce que je voudrais sortir des sentiers battus.
我没有这样,我不想按老规距要行事。
L'Afrique se réjouit d'avoir trouvé en lui un avocat convaincant parce que convaincu.
非洲兴地看到他是一个令人信服的代言人,他本人就有着很强的信念。
Il faut relancer les efforts justement parce que les temps sont durs pour le désarmement.
正现在是裁军的困难时期,所以需要重振的努力。
Je dis bien 27, parce que depuis ce matin, on parle de 26.
今天,通过27个国家自发和自愿遵守非洲同行审议机制,这将成现实。
Je le dis parce que je pense que les pays en développement en sortent gagnants.
我这样说是我认,一方面它对发展中国家来说是有利的。
Dans d'autres cas, ils sont possibles parce que l'État ferme les yeux.
在另一些情况下,这种转让是在国家默许下发生的。
Nous l'avons fait parce que nous pensons que la justice internationale doit être renforcée.
我们之所以这样是我们认应该强化国际正义。
Nous faisons cette mise en garde parce que nous notons certaines tendances dans ces directions.
我们这样说是我们注意到在这方面出现的一些倾向。
Le scrutin a été invalidé parce que le taux de participation était inférieur à 50 %.
此,这个结果被视无效,投票者不及选民半数。
Cette pratique est cependant limitée, ne fût-ce que parce que peu d'organes en reçoivent.
但这种法很少见,只有几个机收到这样的来文和请求。
Ce n'est pas parce que ces concepts sont anciens qu'ils ont nécessairement perdu toute pertinence.
这些概念不是新的并不意味着它们已经失去了意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。